-
Maxwell Alexandre engagé
L'artiste comme un nouveau chaman ? l'intermédiaire entre le monde des esprits et la réalité.
En partant de l'exposition de Maxwell Alexandre au MAC, Printemps 2019, Lyon
Première exposition monographique en dehors du Brésil. Le jeune artiste (28 ans) présente un ensemble de peintures tirées de sa vie à Rocinha. Inspirées de la peinture murale, de la musique rap et de sa pratique du roller qui a influencé sa perception de l'espace urbain, les oeuvres de Maxwell Alexandre soulèvent de nombreuses problématiques sociales, culturelles et politiques.
L'artiste 1
Artiste brésilien de 28 ans né dans la plus grande favela de Rio de Janeiro, Rocinha
A Rocinha, Juin 2015, Ph. Stefano Pirovano
Patineur de profession, il dessine depuis tout jeune (BD dessins animés) il découvre l'art contemporain à l'âge de 22 ans, tout en étudiant le design à l'Université catholique de Rio de Janeiro (PUC-Rio)
Cantos de Esquina, 2019, (Chants d'Esquina)
Cartel du tableau
Ses compositions - souvent de grandes dimensions et assez riches en détails - peuvent avoir tout, de la brique, du latex et de la cire à l’acrylique, au pastel ou à la peinture à l’huile; généralement tout à la fois. Ses motifs sont presque exclusivement liés à la vie quotidienne de Rocinha: l'interaction entre le policier et la population (souvent autoritaire), les mères avec enfants, l'ostentation des voitures et des bijoux, etc. Ils contiennent également des références à des icônes noires bien connues, telles que Jean-Michel Basquiat, Nina Simone ou James Brown. Ses couleurs sont vives, ses personnages - comme de lui-même - responsabilisés et fiers.
Détail sur la figure icônique de Nina Simone
Nina Simone est une figure icônique, une artiste unique. Engagée pour la défense des droits de l'homme dès les années 1960, elle est comme une artiste qui révèle le réel. Elle s'engage dans le mouvement de défense des droits civiques (1964-1974). L'expression « Mouvement des droits civiques aux États-Unis » (civil rights movement) désigne principalement la lutte des Noirs américains pour l'obtention du droit de vote et l'American Indian Movement, le Chicano Movement, le Black Panther Party, le Black Feminism, la Gay Liberation (en) movement, etc. On entend toutefois habituellement par cette expression, les luttes livrées entre 1945 et 1970 afin de mettre un terme à la ségrégation raciale, en particulier dans les États du Sud.
Le Chaman fait le lien entre le monde des esprits et le monde réel
L’artiste aujourd’hui, interroge le réel et nous fait voyager vers d'autres mondes
Le tambour rituel accompagne la danse, voire la transe qui se construit peu à peu à partir d'un ostinato. On retrouve dans les rituels chamaniques de la culture inuit par exemple,
La transe ( cf formation protestante et gospel de Nina Simone)
L'artiste 2 / l'étoile qui guide, la star
Nina Simone (1933 Tryon en Caroline du Nord, Carry le Rouet near Marseille 2003)
Une artiste chamanique
Une voix de prêtresse, au timbre grave (androgyne), étrange
I put à spell on you
I put a spell on you
Je t'ai jeté un sort
'Cause you're mine
Car tu es à moi.You better stop the things you do
Tu ferais mieux d'arrêter de faire ce que tu fais.
I ain't lyin'
Je ne mens pas
No, I ain't lyin'
Non, je ne mens pasYou know I can't stand it
Je ne peux pas supporter
You're runnin' around
Tu cours à droite et à gauche
You know better daddy
Tu le sais mieux que moi papa
I can't stand it cause you put me down
Je ne peux pas supporter car tu m'humiliesI put a spell on you
Je t'ai jeté un sort
Because you're mine
Parce que tu es à moi
You're mine
Tu es à moiI love ya
Je t'aime
I love you
Je t'aime
I love you
Je t'aime
I love you anyhow
Je t'aime de toute façon
And I don't care
Et ça n'a pas d'importance
If you don't want me
Si tu ne veux pas de moi
I'm yours right now
Je suis à toi maintenantYou hear me
Tu m'entends
I put a spell on you
Je t'ai jeté un sort
Because you're mine
Parce que tu es à moiNombreuses de ses chansons sont construites comme des crescendo sur un ostinato répétitif, qui mène à la transe (cf soufisme, derviches tourneurs)
Sinnerman, 1965
(piano, voix, batterie, guitare, contrebasse)
Née ds une famille protestante pratiquante : la spiritualité au cœur de sa vie / joue de l’orgue (?) pour les offices religieux noirs : transe présente
Répertoire gospel
+ formation classique / des dames blanches patronesses lui permettent d'avoir une bourse pour apprendre le piano classique
La violence du racisme : refusée à la julliard School en piano à cause de sa couleur ?
Joue dans les bars
Trouve la force de se reconstruire
Chante
Joue Bach (cf inventions à 2 voix et walking bass : my baby Just cares for me.., et chante
Reprend des chansons qu’elle s’approprie ( ne me quitte pas, ain’t got no,
1957 1er succès I love you Porgy / Gerschwin Porgy and Bess
Cf post modernisme possible avec essor des moyens d’enregistrement (photo et audio)
Cf 1968 : Berio / Sinfonia // peinture
Années 70
Date de sortie : 2018Récompenses : MTV Video Music Award de la meilleure photographie
Stack my money fast and go (fast, fast, go)
Fast like a Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
I be jumpin' off the stage, ho (jumpin', jumpin', hey, hey)
Crowd better savor (crowd goin' ape, hey)
I can't believe we made it (this is what we made, made)
This is what we're thankful for (this is what we thank, thank)
I can't believe we made it (this a different angle)
Have you ever seen the crowd goin' apeshit? Rah!
J'amasse mon argent en vitesse et je file (vite, vite, je file)
En vitesse comme une Lambo(1) (skrrt, skrrt, skrrt)
Je saute de la scène, ho (saute, saute, hey, hey)
La foule ferait bien d'en profiter (la foule devient folle, hey)
Je n'en reviens pas que nous ayons réussi (voici ce que nous avons fait, fait)
C'est pour ça que nous sommes reconnaissants (c'est ça que nous remercions)
Je n'en reviens pas que nous ayons réussi (sous un angle différent)
As-tu déjà vu la foule devenir furieuse ? Rah !(Verse 1: Beyoncé & Quavo)
Gimme my check, put some respeck on my check
Or pay me in equity, pay me in equity
Watch me reverse out of debt (skrrt)
He got a bad bitch, bad bitch
We livin' lavish, lavish
I got expensive fabrics
I got expensive habits
He wanna go with me (go with me)
He like to roll the weed (roll the weed)
He wanna be with me (be with me)
He wanna give me that vitamin D (D!)
Ice ornaments, icy style tournaments (woo)
You ain't on to this (no)
Don't think they on to this (no)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Bought him a jet
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Shut down Colette
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Phillippe Patek
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Get off my dick (uh, hey)
Donne-moi mon chèque, mets-moi du respect sur mon chèque
Ou paie-moi équitablement, paie-moi équitablement
Regarde-moi inverser les dettes (skrrt)
Sa copine est une bombe, une bombe
Nous vivons dans l'opulence
J'ai des tissus de luxe
J'ai des habitudes de luxe
Il veut aller avec moi (aller avec moi)
Il aime rouler l'herbe (rouler l'herbe)
Il veut être avec moi (être avec moi)
Il veut me donner cette vitamine D (D !)
Ornements en diamants, stratégie impassible (woo)
Tu n'es pas prêt (non)
Je ne pense pas qu'ils soient prêts (non)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Je lui ai acheté un jet
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
J'ai fait fermer Colette(2)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Phillippe Patek(3)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Descends de ma bite (uh, hey)(Pre-Chorus: Beyoncé & Quavo)
Gimme the ball, gimme the ball, take the top shift (ball)
Call my girls and put 'em all on a spaceship (brr)
Hang one night with Yoncé, I'll make you famous (hey)
Have you ever seen the stage goin' apeshit? Rah!
Mettez l'ambiance, mettez l'ambiance, on monte d'un cran
J'appelle mes copines et je les envoie toutes dans l'espace (brr)
Sors une nuit avec Yoncé, je te rendrai célèbre (hey)
As-tu déjà vu la scène devenir furieuse ? Rah !(Chorus: Beyoncé, Quavo & Offset)
Stack my money fast and go (fast, fast, go)
Fast like my Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
Jumpin' off the stage, ho (jumpin', jumpin', hey, hey)
Crowd better savor (crowd goin' ape, hey)
I can't believe we made it (this is what we made, made)
This is what we're thankful for (this is what we thank, thank)
I can't believe we made it (this a different angle)
Have you ever seen the crowd goin' apeshit? (Offset!)
J'amasse mon argent en vitesse et je file (vite, vite, je file)
En vitesse comme une Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
Je saute de la scène, ho (saute, saute, hey, hey)
La foule ferait bien d'en profiter (la foule devient folle, hey)
Je n'en reviens pas que nous ayons réussi (voici ce que nous avons fait, fait)
C'est pour ça que nous sommes reconnaissants (c'est ça que nous remercions)
Je n'en reviens pas que nous ayons réussi (sous un angle différent)
As-tu déjà vu la foule devenir furieuse ? (Offset !)(Verse 2: JAY-Z & Beyoncé)
I'm a gorilla in the fuckin' coupe
Finna pull up in the zoo
I'm like Chief Keef meet Rafiki—who been lyin' "King" to you?
Pocket, watch it, like kangaroos
Tell these clowns we ain't amused
'Nana clips for that monkey business, 4-5 got change for you
Motorcade when we came through
Presidential with the planes too
One better get you with the residential
Undefeated with the cane too
I said no to the Superbowl: you need me, I don't need you
Every night we in the endzone, tell the NFL we in stadiums too
Last night was a fuckin' zoo
Stagedivin' in a pool of people
Ran through Liverpool like a fuckin' Beatle
Smoke gorilla glue like it's fuckin' legal
Tell the Grammy's fuck that 0 for 8 shit
Have you ever seen the crowd goin' apeshit? (Rah)
Je suis un gorille dans le putain de poulailler
Ça va bouger dans le zoo
Je suis comme un mélange de Chief Keef et Rafiki - qui prétend être le "roi" ?
Poche, surveiller, comme les kangourous
Dis à ces clowns que nous ne sommes pas amusés
Nana est dans ces affaires louches, le 4-5(4) a des changements pour toi
Cortège de voitures quand nous arrivons
Présentiel on a des avions aussi
L'un ferait bien de t'avoir avec le mauvais cannabis
Imbattable avec le cocaïne aussi
J'ai dit non au Superbowl : vous avez besoin de moi, je n'ai pas besoin de vous
Chaque soir on est en bout de terrain, dis à la NFL qu'on fait des stades aussi
Hier soir c'était un putain de zoo
Saut dans la foule dans une piscine de gens
J'ai couru à travers Liverpool comme un putain de Beatle
Je fume du chanvre comme si c'était légal
Dis aux Grammys rien à foutre de ce 0 sur 8 merde(5)
As-tu déjà vu la foule devenir furieuse ? Rah !(Chorus: Beyoncé & Quavo)
Stack my money fast and go (fast, fast, go)
Fast like my Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
Jumpin' off the stage, ho (jumpin', jumpin', hey, hey)
Crowd better savor (crowd goin' ape, hey)
I can't believe we made it (this is what we made, made)
This is what we're thankful for (this is what we thank, thank)
I can't believe we made it (this a different angle)
Have you ever seen the crowd goin' apeshit? Rah!
J'amasse mon argent en vitesse et je file (vite, vite, je file)
En vitesse comme une Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
Je saute de la scène, ho (saute, saute, hey, hey)
La foule ferait bien d'en profiter (la foule devient folle, hey)
Je n'en reviens pas que nous ayons réussi (voici ce que nous avons fait, fait)
C'est pour ça que nous sommes reconnaissants (c'est ça que nous remercions)
Je n'en reviens pas que nous ayons réussi (sous un angle différent)
As-tu déjà vu la foule devenir furieuse ? Rah !(Verse 3: Beyoncé & JAY-Z)
Haters in danger (dangerous)
Whole lot of gangin' (gang)
35 chains (chains, chains)
I don't give a damn 'bout the fame (nope)
G8 planes (tshh, tshh)
Alexander Wang (woo!)
She a thot that you claim (woo!)
Can't be toppin' my reign (c'mon, c'mon, c'mon)
Poppin', I'm poppin', my bitches all poppin'
We go to the dealer and cop it all (cop it all)
Sippin' my favorite alcohol (alcohol)
Got me so lit, I need Tylenol (Tylenol)
All of my people, I free 'em all (free 'em all)
Hop in the whip, wanna see the stars
Sendin' the missiles off, trickin' my inhibitions off
250 for the Richard Mille, yeah yeah, live in a field
My body make Jigga go kneel
Man, my momma, my lawyer, my shield
Look at my jewelry, I'm lethal (lethal)
These diamonds on me, they see-through (see-through)
I'm a Martian, they wishin' they equal (equal)
I got M's on the back like Evisu
Les haineux en danger (dangereux)
Beaucoup de clans (gang)
35 chaines (chaines, chaines)
Je me fous de la célébrité (nan)
Avion G8 (tshh, tshh)
Alexander Wang (woo !)
C'est avec une pute que tu t'affiches (woo !)
Elle ne peux pas égaler mon règne (voyons, voyons, voyons)
Je saute, je saute, mes copines sautent toutes
On va voir le dealer on dévalise tout (dévalise tout)
Je sirote mon alcool préféré (alcool)
Ca me rends trop allumée j'ai besoin de Tylenol (Tylenol)
Tous les gens de ma communauté, je les libère (tous)
Je saute dans le cercle, je veux voir les étoiles
Je lâche les missiles, je retiens les inhibitions
250 pour la Richard Mille, ouais ouais, je vis sur le terrain
Mon corps mets Jigga(6) à genoux
Ma maman, mon avocate, mon bouclier
Regarde mes bijoux, je suis létale (létale)
Ces diamants que je porte, ils voient à travers (à travers)
Je suis une martienne, ils rêveraient d'être à mon niveau (niveau)
J'ai des M(7)dans le dos comme Evisu(Pre-Chorus: Beyoncé & JAY-Z)
Gimme the paw, gimme the ball, take a top shift (she went crazy)
Call my girls and put 'em all on a spaceship
Hang one night with Yoncé, I'll make you famous
Have you ever seen the crowd goin' apeshit? Rah!
Levez les mains, mettez l'ambiance, on monte d'un cran (elle est devenue folle)
J'appelle mes copines et je les envoie toutes dans l'espace
Sors une nuit avec Yoncé, je te rendrai célèbre
As-tu déjà vu une foule devenir furieuse ? Rah !(Chorus: Beyoncé & Quavo)
Stack my money fast and go (fast, fast, go)
Fast like a Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
I be jumpin' off the stage, ho (jumpin', jumpin', hey, hey)
Crowd better savor (crowd goin' heavy)
I can't believe we made it (this is what we made, made)
This is what we're thankful for (this is what we thank, thank)
I can't believe we made it (this a different angle)
Have you ever seen the crowd goin' apeshit? Rah!
Fast and go
J'amasse mon argent en vitesse et je file (vite, vite, je file)
En vitesse comme une Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
Je saute de la scène, ho (saute, saute, hey, hey)
La foule ferait bien d'en profiter (la foule devient folle, hey)
Je n'en reviens pas que nous ayons réussi (voici ce que nous avons fait, fait)
C'est pour ça que nous sommes reconnaissants (c'est ça que nous remercions)
Je n'en reviens pas que nous ayons réussi (sous un angle différent)
As-tu déjà vu la foule devenir furieuse ? Rah !
Vite je file(Outro: Quavo)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
__________________________________________
(1) Lamborghini
(2) Colette = magasin parisien de luxe, réputé pour être très "hipster" (ex : on pouvait y trouver un bar à eau pendant un temps) qui a fermé en décembre 2017, après 20 ans de succès. Beyoncé et Jay Z y ont déjà fait des achats.
(3) Philippe Patek = créateur de montres suisses très luxueuses.
(4) 4-5 = sûrement le 45ème président, c'est-à-dire Donald Trump. Il compare d'ailleurs son couple à un couple présidentiel dans les deux lignes suivantes en parlant de cortège et en disant qu'ils sont présidentiels.
(5) Jay Z a été nominé 8 fois au Grammys mais n'a reçu aucun prix. Il aurait été dit que le fait qu'il soit nominé aurait servi l'image des Grammys, comme ça aurait déjà été le cas pour d'autres artistes.
(6) Jigga = surnom de Jay Z
(7) M = un M dans le dos pour Millions de dollar$James Blunt, No bravery (expérience traumatisante de la guerre)